EL CANCIONERO DE LA SABLONARA
ACCADEMIA DEL PIACERE
Fahmi Alqhai, vihuela de arco y dirección
Rami Alqhai, vihuela de arco
Johanna Rose, vihuela de arco
Carles Blanch, guitarra barroca
Javier Núñez, clavecín
Agustín Diassera, percusión
Quiteria Muñoz, soprano
Savid Sagastume, alto
Ariel Hernández, tenor
Javier Cuevas, bajo
Programa
Gaspar Sanz (1640 – 1710) – Fahmi Alqhai
Pavana
Mateo Romero “Capitán” (1590-1647)
A la dulce risa del alva (folía a 4)
Ay que me muero de zelos (a3)
Aquella hermosa aldeana (romance a4)
Romerico florido (folía a2)
Anónimo & Fahmi Alqhai
Xácaras
Folías de España
Manuel Machado /1590 -1646)
Dos estrellas le siguen (a4)
Andrea Falconieri (1585-1656)
La suave melodía y su corrente
Passacalle i Ciaccona, a tre
Anónimos S.XVII – Fahmi Alqhai
Fandangos
Juan Blas de Castro (ca. 15611 – 1679)
Variations on a Joe Satriani Theme
Anónimo
De tu vitsa celoso (seguidillas a4)
Arreglos : Fahmi Alqhai
Notas al programa
El concierto tuvo lugar en la sala Hertz del complejo musical TivoliVredenburg en Utrecht, uno de los principales centros musicales de los Países Bajos.
El incendio del Alcázar de Madrid, ocurrido en la noche de Navidad de 1734, fue una terrible tragedia para la música española, pues destruyó los archivos musicales dela corte, donde se preservaban muchas obras maestras compuestas en la capital del Reino durante el siglo XVII. Este triste suceso convierte al Cancionero de La Sablonara, conservado en la Biblioteca Estatal de Baviera de Múnich, en una fuente fundamental para conocer la música profana española del primer tercio del siglo XVII: el manuscrito fue elaborado por Claudio de La Sablonara, copista principal dela Capilla Real española, para el Duque de Neuburg durante la estancia de este en la corte de Felipe IV en Madrid en torno a 1625, compilando en él lo mejor del repertorio cortesano del momento. De muy cuidada caligrafía, el cancionero contiene más de setenta tonos polifónicos, esto es, piezas a dos, tres o cuatro voces. Los tonos se componen sobre formas poéticas hispanas como romances, villancicos, endechas y seguidillas(además de folías),contextos de importantes autores como Lope de Vega generalmente musicados de forma estrófica con una polifonía sencilla, más homofónica que imitativa, en continuidad con la tradición renacentista española. Pero tanto su armonía como, sobre todo, su peculiar rítmica introducen novedades que denominaríamos hoy, con la perspectiva de los siglos, barrocas: especialmente característico del cambio constante ,e impredecible, de compás binario ternario viceversa, peculiaridad que ha sobrevivido en la música española hasta la actualidad (como en el flamenco),y para la que los compositores hispanos incluso inventaron entonces una notación cromática especial, tan apropiada que funciona mucho mejor para esta música que la notación actual. Las obras copiadas, procedentes de la Capilla Real, están compuestas por algunos de los autores ibéricos más prestigiosos del momento, como Juan Blas de Castro,Joan Pau Pujol, Álvaro de los Ríos, Manuel Machado y Juan de Torres, entre otros. El más notable y representado en el cancionero Mateo Romero, denominado “maestro Capitán” (simplemente “Capitán” en el manuscrito). Su nombre original Mathieu Rosmarin, pues había nacido en Lieja (entonces parte de los Países Bajos Españoles) y sido traído con apenas diez años a la corte española como niño de coro, donde sucedería a su maestro Philippe Rogier en el puesto de maestro de capilla. Se le supone profesor de música y, particularmente, de viola da gamba del rey Felipe IV; el instrumento, denominado en la capilla vihuela de arco, ocupaba de hecho un lugar preeminente en la música de la corte española ya desde un siglo antes, y tendremos ocasión hoy de reproducir su uso habitual con alternativa apoyo de las voces del entramado polifónico.




